-
1 exercise watch
-
2 see deep
осуществлять наблюдение на всю глубину боевого порядка [оперативного построения] ( противника) -
3 exercise
1. пример; упражнение2. осуществлятьThe English-Russian dictionary general scientific > exercise
-
4 watch
1. n часы2. n мор. корабельный хронометр3. n пристальное наблюдение; надзор; присмотрwatch and ward — строгое наблюдение; неусыпная бдительность
watch list — список, за которым ведется наблюдение
4. n высматриваниеto be on the watch for — подкарауливать, поджидать
5. n мор. вахтаstarboard watch — первая вахта; вахта правого борта
6. n мор. дежурствоto keep watch, to be on watch — нести вахту
7. n мор. шотл. наблюдательный пункт на горе; сторожевой холм8. n ист. стража; караул, дозор9. n ист. сторож; страж, часовой10. n ист. оклик или крик ночного дозора11. v наблюдать, следить12. v смотреть, наблюдать13. v стеречь, сторожить, караулить, охранять14. v поджидать, выжидать, ожидать; высматривать; подстерегать, подкарауливатьwatch for — выжидать; выждать
15. v быть начеку, настороже; проявлять осмотрительностьwatch out!, watch it! — осторожно!, будь осторожным!
16. v дежурить17. v редк. стоять на вахте; быть в карауле, дозоре18. v рел. часто бодрствоватьСинонимический ряд:1. attention (noun) alertness; attention; guard; lookout; look-out; picket; sentinel; sentry; tout; vigil; vigilance; wake; ward; watch and ward; watchman2. eye (noun) eagle eye; eye; surveillance; tab3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; time; tour; trick; turn4. observation (noun) observance; observation; scrutiny5. timepiece (noun) chronometer; clock; timepiece; timer6. await (verb) await; expect; wait for7. eye (verb) eye; eyeball; look at; scrutinize; survey8. guard (verb) guard; patrol; police; protect9. mind (verb) attend; care for; chaperon; look after; mind; minister to; see to; tend10. observe (verb) concentrate; examine; inspect; look; observe; perceive; scrutinise; see -
5 exercise
1. n упражнение, тренировка2. n обыкн. упражнения; комплекс упражненийfive-finger exercises — фортепьянные упражнения, экзерсисы
3. n упражнение; задача; примерto take exercise — делать моцион, гулять; делать гимнастику
4. n осуществление, применение; проявление5. n амер. церемония, торжества, празднестваcommencement exercises — выпускной акт ; торжественное собрание, посвящённое выпуску
6. n обряды, ритуалreligious exercises — религиозные обряды; церковная служба
7. n научный диспут8. n воен. учение, занятие; боевая подготовкаexercise cruise — учебное плавание, тренировочный поход
exercise ground — учебное поле, учебный плац
9. v упражнять, развивать, тренировать10. v упражняться, тренироваться11. v выполнять12. v делать моцион или физическую зарядку, двигаться13. v осуществлять, применять, использовать; пользоваться; проявлятьto exercise functions — выполнять функции, исполнять обязанности
14. v преим. волновать, тревожить, беспокоитьthe problem that is exercising our minds — проблема, волнующая умы
15. v воен. проводить ученияСинонимический ряд:1. action (noun) action; calisthenics; labor; labour; toil; work; workout2. lecture (noun) lecture; lesson; recitation3. procedure (noun) ceremony; observance; procedure; ritual; service4. study (noun) discipline; drill; drilling; maneuver; operation; practice; rehearsal; schooling; study; training5. use (noun) activity; application; employment; exercising; exertion; performance; play; rehearse; usage; use6. afflict (verb) afflict; burden; pain; trouble; worry7. annoy (verb) abrade; annoy; bother; chafe; fret; gall; irk; provoke; ruffle; vex8. drill (verb) drill; operate; practice; rehearse; work out9. exert (verb) exert; ply; put out; throw; wield10. perform (verb) discharge; execute; fulfil; implement; perform11. train (verb) discipline; school; train12. use (verb) actuate; apply; bestow; effect; employ; exploit; handle; practise; try; use; utilise; utilizeАнтонимический ряд:ease; idleness; inactivity; indolence; laziness; relaxation; rest; sluggishness -
6 never-ending watch
watch list — список, за которым ведется наблюдение
-
7 observe
[əb'zɜːv]1) Общая лексика: блюсти, вести научные наблюдения, видеть, выдерживать, высказаться, делать замечание, заметить, замечать, изучать, изучать путём наблюдения, констатировать, наблюдать, подметить, подмечать, провести научные наблюдения, сказать, следить за (чем-л.), соблюдать, соблюсти, хранить, сделать замечание (on, upon), принимать во внимание (напр. информацию), фиксировать, установить, (he was observing me - он присматривался ко мне) присматриваться, осуществлять наблюдение2) Морской термин: брать высоты, производить наблюдения3) Медицина: вести исследование или научное наблюдение, следить4) Техника: комментировать, осмотреть, рассматривать, смотреть, наблюдать (следить за процессом)5) Математика: заметить мимоходом, измерять, определять экспериментально (получать), отметить, проследить, прослеживать, увидеть, указывать6) Юридический термин: соблюдать (закон и т. п.), соблюдать (закон и т.п.)7) Экономика: делать замечания8) Автомобильный термин: снимать показания прибора9) Дипломатический термин: праздновать, придерживаться (чего-л.), соблюдать (правила, обычаи и т.п.)10) Психология: изучать с помощью наблюдений11) Деловая лексика: придерживаться12) Макаров: вести исследование, вести наблюдения, вести научное наблюдение, высказывать, обнаруживать, определять, отмечать, экспериментально обнаруживать, наблюдать (за явлением, процессом), соблюдать (напр. правила), (e. g., the spacer and washer assembly sequence for later installation) запоминать последовательность (напр. деталей для последующей сборки) -
8 National Minimum Wage \(Enforcement Notices\) Act 2003
док.эк. тр., юр., брит. закон "О минимальной заработной плате в стране (инструкции для наблюдения)", 2003 г.* (внес изменения и дополнения в закон "О минимальной заработной плате в стране", 1998 г., в положения, касающиеся инструкций официальным лицам, уполномоченным осуществлять наблюдение за тем, как компании выполняют закон об установлении наемным работникам заработной платы не ниже определенного минимума; в частности, было установлено что в отношении каждого работника минимум должен устанавливаться из расчета выплат прошлых периодов, а не текущих и будущих, как следовало из некоторых судебных прецедентов до принятия данного закона)See:Англо-русский экономический словарь > National Minimum Wage \(Enforcement Notices\) Act 2003
-
9 exercise watch
Морской термин: осуществлять наблюдение -
10 see deep
Военный термин: осуществлять наблюдение на всю глубину боевого порядка (противника) -
11 ticketing director
директор по распространению билетов
Должностное лицо, которое обязано принимать участие в развитии стратегии программы распространения билетов и оперативного плана по распространению билетов; обладать данными обо всем процессе распространения билетов; нести ответственность за приведение плана в действие; ежедневно участвовать и осуществлять наблюдение за всем процессом распространения билетов. Директор по распространению билетов может входить (или не входить) в состав высшего руководства ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ticketing director
Official who must be involved with the development of the ticketing program strategy and the ticketing operating plan; own the complete ticketing process; take responsibility for the activation of the plan; have day to day involvement in and oversee the complete ticketing process. The Ticketing Director may or may not be a senior member of the OCOG.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ticketing director
-
12 keep a steady eye
-
13 monitor
- устройство непрерывного контроля
- осуществлять мониторинг
- ОС разделения времени
- наблюдать за радиообменом
- мониторинг
- контрольно-измерительное устройство
- контролировать
- дисплей (монитор)
- дисплей
- видеоконтрольное устройство
- автоматический сигнализатор дефектов
автоматический сигнализатор дефектов
АСД
Узел электронного блока, служащий для выработки сигнала (например, звукового или светового) при выходе уровня информативного сигнала за установленные пределы.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
EN
видеоконтрольное устройство
ВКУ
(видео)монитор
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
дисплей
Устройство ввода-вывода вычислительной машины, обеспечивающее ввод, визуализацию и оперативное редактирование данных пользователем на экране.
[ ГОСТ 25868-91]
дисплей
видеомодуль
видеомонитор
видеодисплейный терминал
Выходное электронное устройство, предназначенное для визуального отображения информации
[ ГОСТ Р 50948-2001]Тематики
- оборуд. перифер. систем обраб. информации
- средства отображения информации
Синонимы
EN
дисплей (монитор)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
контролировать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
контрольно-измерительное устройство
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
наблюдать за радиообменом
вести радиоперехват
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
ОС разделения времени
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
осуществлять мониторинг
наблюдать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
устройство непрерывного контроля
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.25 мониторинг (monitor): Проверка, наблюдение, критический обзор или измерение процесса деятельности, действий или системы через запланированные интервалы времени, направленные на идентификацию отличий между наблюдаемым и требуемым или ожидаемым уровнем выполнения деятельности.
3.11 мониторинг (monitor): Проверка, наблюдение, критический обзор или измерение процесса деятельности, действий или системы через запланированные интервалы времени, направленные на идентификацию отличий между наблюдаемым и требуемым или ожидаемым уровнем выполнения деятельности.
3.8 мониторинг (monitor): Проверка, наблюдение, критический обзор или измерение процесса деятельности, действий или системы через запланированные интервалы времени, направленные на идентификацию отличий между наблюдаемым и требуемым или ожидаемым уровнем выполнения деятельности.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > monitor
-
14 supervision
ˌsju:pəˈvɪʒən сущ. надзор, наблюдение;
заведование, контроль under smb.'s supervision ≈ под чьим-л. контролем, под чьим-л. надзором to ease up supervision, to relax supervision ≈ ослабить контроль/надзор to exercise supervision of/over ≈ осуществлять контроль над чем-л. to tighten supervision ≈ усилить/ужесточить контроль lax supervision, slack supervision ≈ слабый контроль strict supervision ≈ строгий контроль инспектирование, контроль надзор;
наблюдение - under police * под надзором полиции - to keep smb. under strict * держать кого-л. под строгим наблюдением заведование;
руководство - a publication under the editorial * издание под руководством редактора - state * of economic life государственное регулирование экономической жизни customs ~ таможенный контроль framework ~ общий контроль framework ~ общий надзор governmental ~ правительственный надзор home care ~ контроль за деятельностью по уходу на дому police ~ полицейский надзор production ~ производственный контроль public ~ государственный надзор state ~ государственный контроль supervision ведение дел ~ инспектирование ~ контроль ~ наблюдение, надзор ~ наблюдение ~ надзор, наблюдение;
заведование;
under the supervision (of smb.) в ведении (кого-л.) ;
под наблюдением, под руководством (кого-л.) ;
под (чьим-л.) надзором ~ надзор ~ проверка ~ of accounts контроль счетов ~ надзор, наблюдение;
заведование;
under the supervision (of smb.) в ведении (кого-л.) ;
под наблюдением, под руководством (кого-л.) ;
под (чьим-л.) надзоромБольшой англо-русский и русско-английский словарь > supervision
-
15 monitor
['mɒnɪtə]1) Общая лексика: ведущее радиоперехват лицо, вести дозиметрический контроль, вести радиоперехват, гидромонитор, дозиметр, контролёр радиопередачи, контролировать (качество передачи и т. п.), контроль, контрольное устройство, контрольный, контрольный прибор, мониторировать, наблюдать, наводить самолёт с помощью радиолокационной станции, наставлять, отслеживать, посоветовать, предупредительное устройство, предупредительный, прибор контроля, проконтролировать, регистратор, световой фонарь, следить, советник, советовать, советчик, староста, староста в классе, старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе, управляющая программа, ученик, помогающий учителю (в чем-л.), индикатор состояния (Верещагин), староста класса (а не только монитор), следить (постоянно или время от времени), (smth) просматривать, проследить за (Ethical killing of seals is difficult to monitor.), следить за состоянием (monitor the patient - следить за состоянием пациента), быть постоянно в курсе, постоянно отслеживать, распорядитель2) Компьютерная техника: видеомонитор3) Биология: монитор (комплекс аппаратуры с системой сигнализации для слежения за состоянием организма)4) Авиация: блок контроля, передавать полётные данные, прослушивать (например, Monitor ATIS on 126. 75 - Прослушайте АТИС на 126,75)5) Медицина: контролирующий прибор, регистрирующее устройство, кардиомонитор6) Военный термин: дозиметрист, прибор радиационной разведки, проводить дозиметрический контроль, старший учебной группы, офицер по контролю (боевого применения), видеоконтрольное устройство, монитор7) Техника: ВКУ, дисплей компьютера, записывать; монитор, контрольно-измерительное устройство, контрольный аппарат, контрольный дозиметр, корректирующее устройство, осуществлять контроль, прибор для непрерывного измерения, прибор для непрерывного контроля, программа-диспетчер, программа-монитор, программа-супервизор, супервизор, наблюдать (следить за процессом), контроль функционирования8) Строительство: светоаэрационный фонарь, фонарная надстройка над крышей, фонарная надстройка над покрытием9) Религия: изучать10) Железнодорожный термин: автоматическое устройство, которое приступает к работе в случаях аварий или отклонения от режима, револьверное устройство, старший, устройство для поддержания постоянства (какой-либо) величины11) Архитектура: фонарная надстройка над крышей (покрытием) здания, фонарь верхнего света12) Горное дело: водомёт, групповой староста (общежития шахтёров-негров на южноафриканских золото-урановых рудниках), водобой (гидромонитор), детектор уровня (на сушильных установках для сушки угля)13) Дипломатический термин: контрольной аппарат, тот, кто ведёт радиоперехват14) Лесоводство: небольшой плот, оборудованный лебёдкой15) Металлургия: дежурный контролёр, регулятор, фирм "монитор" (переносная газорезательная машина-тележка)16) Психология: стабилизирующее устройство17) Радио: проверять18) Электроника: оператор монитора, программа-диспетчер, программа-монитор, управляющая п19) Вычислительная техника: видео монитор, датчик, контролирующая программа, осуществлять текущий контроль, монитор (программное средство синхронизации)20) Космонавтика: автоматический регулятор, контрольно-регулирующий аппарат, указатель21) Машиностроение: устройство адаптивного управления22) Метрология: измеритель-сигнализатор23) Экология: вести наблюдения, осуществлять мониторинг, регистратор уровня, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного контроля24) Реклама: дикторский монитор25) Бурение: дежурный, защитное устройство, индикатор, контролёр, контрольно-измерительный прибор, контрольный аппарат, предохранительное устройство, управлять, управляющее устройство26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: лафетный ствол (Fire Safety)27) Инвестиции: Монитор/Осуществлять мониторинг28) Сетевые технологии: администратор, диспетчер, дисплей, монитор29) Солнечная энергия: установка контроля30) Автоматика: измерительный преобразователь, контрольно-регулирующее устройство, контрольно-управляющее устройство, передавать ( управляющую) информацию, регулировать31) Робототехника: контрольный индикатор32) Сахалин Р: лафетный ствол (пож.)33) Общая лексика: блок системы контроля, контрольная лампа34) Макаров: видеотерминал, дозиметрический прибор, измерительное устройство, комплекс аппаратуры с системой сигнализации, контрольное животное, передавать управляющую информацию, подслушивать, водомёт (гидромонитор), дозиметрировать (измерять уровень ионизирующего излучения), регистратор (устройство, устанавливающее наличие сигнала, изменения величины и т.п.)35) Герпентология: вараны (Varanidae), варан (Varanus)36) Табуированная лексика: наставник37) Военно-политический термин: вести наблюдение38) Подводное плавание: инструктор39) Электротехника: видеоконтрольное устройство -
16 control
1. сущ.1) общ. управление, руководствоto assume [to take\] control of — взять на себя управление чем-л.
to be in control of smth. — управлять [командовать\] чем-л.
She lost control of the car. — Она потеряла управление машиной [не справилась с управлением\].
Single control will be maintained over the nuclear weapons on former Soviet territory. — На территории бывшего Советского Союза будет поддерживаться единый контроль над ядерным оружием.
Syn:direction 1)See:2) общ. контроль, властьto have control of [over\] smth., to exercise control over smth. — осуществлять контроль над чем-л., владеть чем-л.
to be in/under the control of smb. — быть в чьей-л. власти
The area was placed under the control of the military. — Территория была передана под контроль армии.
Syn:See:3) общ. контроль, проверка, надзорto be under control — быть под надзором [под контролем\]
Syn:See:advertising control, capital control, owner control, workers' control, control activity, control and follow-up, control environment, control procedure, control system, control-oriented behaviour, costs control, conformance cost, exchange control, work control, control over management, control risk, quality control, censor, Centers for Disease Control and Prevention, Commerce Control List, controller, customs control, export control, import control4) общ. контроль, ограничение (действия, предпринимаемые с целью не допустить рост какого-л. параметра)import control — ограничение импорта (с целью, чтобы количество ввозимых в страну товаров не превысило определенного уровня)
See:budgetary control, cost control, inventory control, production control, arms control, Arms Export Control Act, export control, wage control, price control, pollution control, wage and price control5) фин. контроль (владение контрольным пакетом акций компании, позволяющее быть фактически единственным ее собственником, или владение таким количеством акций, которого достаточно для влияния на чтобы иметь влияние на руководство компании)See:6) пол. контроль, большинство ( в представительном органе)to gain [lose\] control of a council — приобрести [потерять\] большинство в совете
See:7) мет. контрольный экземпляр, препарат и т. п. ( при опытах); контрольная группа (при испытаниях лекарств и т. п.)See:8) общ. сдержанность2. гл.1) общ. управлять, осуществлять контроль, иметь власть (обладать способностью заставлять кого-л. или что-л. совершать действия, угодные субъекту осуществления власти/контроля)Henceforth I obey and you control. — Отныне я подчиняюсь, а ты командуешь.
Syn:2) общ. осуществлять надзор, контроль; регулировать; контролировать; проверятьAnyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so. — Любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений, сможет легко это сделать.
Checkers control the quality of products. — Контролеры проверяют качество продукции.
Syn:3) общ. сдерживать (что-л.)to control emotions [passions, anger\] — сдерживать чувства [страсти, гнев\]
to control oneself — сдерживаться, сохранять самообладание
4) упр., фин. контролировать компанию (иметь контрольный пакет акций компании или достаточное количество акций, позволяющее влиять на управление компанией)The Agnelli family controls the car group through a variety of holding companies. — Семья Аньелли контролирует группу автомобилестроительных компаний при помощи многочисленных холдинговых компаний.
See:5) пол. контролировать, иметь большинство (в каком-л. представительном органе)Senate is controlled by Conservatives, while the Socialists have a majority in the National Assembly. — Сенат контролируется консерваторами, в то время как социалисты имеют большинство в Национальном собрании.
See:3. прил.1) общ. контрольныйcontrol market —контрольный рынок
See:2) общ. относящийся к управлениюSee:
* * *
контроль: наблюдение за исполнением решения.* * *. 50% голосующих акций плюс один голос . Инвестиционная деятельность . -
17 supervise
['s(j)uːpəvaɪz]1) Общая лексика: заведовать, наблюдать за, надзирать за, просматривать, руководить, смотреть (за чем-либо), наблюдать, надзирать, курировать, контроль за2) Техника: координировать, наблюдать (за работой)3) Железнодорожный термин: вести наблюдение4) Юридический термин: осуществлять надзор за (чем-л.)5) Автомобильный термин: наблюдать (за чем-либо)6) Деловая лексика: инспектировать, контролировать, осуществлять надзор7) Автоматика: управлять8) Психоанализ: супервизировать9) Макаров: наблюдать (за осуществлением какой-л. работы)10) Военно-политический термин: наблюдать и контролировать, осуществлять надзор и контроль -
18 устанавливать
несовер. - устанавливать;
совер. - установить( кого-л./что-л.)
1) (помещать) place;
mount, install тех.;
rig up;
(о приборе) set устанавливать в ряд устанавливать радиоприемник
2) (осуществлять, устраивать) establish устанавливать дипломатические отношения ≈ to establish diplomatic relations устанавливать связь ≈ to establish communication( with), to establish a connection( with), to get in touch( with)
3) (определять) determine, fix;
(выяснять) ascertain установить чью-л. виновность ≈ to establish smb.'s guilt устанавливать цену ≈ to fix the price устанавливать факты ≈ to establish facts, установить (вн.)
1. (ставить, помещать) install (smth.) ;
(налаживать) set* (smth.) ;
~ турбину install a turbine;
2. (осуществлять) organize( smth.), arrange( smth.) ;
установить наблюдение set* up a watch;
3. (вводить в действие) establish (smth.), fix (smth.) ;
(правила тж.) lay* down (smth.) ;
установить цены fix prices;
установить расписание make* up a timetable;
4. (добиваться осуществления чего-л.) establish (smth.), achieve( smth.) ;
установить тишину achieve silence;
5. (определять, доказывать) establish (smth.) ;
(выяснять тж.) ascertain (smth.) ;
установить факты establish/ascertain the facts;
установить истину establish the truth;
~ся, установиться
6. (укрепляться, входить в силу) become* established, take* root;
7. (о погоде) become* settled, set* in;
8. (формироваться, складываться) take* shape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > устанавливать
-
19 stake out
phrvt sl1)Additional police were called in to stake out the hotel where the gunman was supposed to be hiding — Был вызван дополнительный наряд полиции для того, чтобы следить за отелем, где предположительно скрывался вооруженный грабитель
It's wise to stake out each ex-convict for the first few months — Целесообразно понаблюдать за бывшим заключенным в первые несколько месяцев после его освобождения
2) AmEHe's been staked out often enough to spot it when he's being watched himself — Ему довольно часто приходилось осуществлять слежку, так что он сразу заметит, когда будут наблюдать за ним самим
-
20 charge
tʃɑ:dʒ
1. сущ.
1) а) заряд charge of gunpowder ≈ пороховой заряд positive (negative) charge ≈ положительный (отрицательный) заряд б) амер. одна доза, инъекция наркотика;
марихуана, особ. сигарета с марихуаной в) сл. заряд (имеющаяся или скопившаяся в человеке, художественном произведении и т. п. энергия) the deeply emotional charge of the drama ≈ огромный эмоциональный заряд драмы г) амер.;
сл. возбуждение, приятное волнение He got a charge out of the game. ≈ Он почувствовал приятное возбуждение от игры. He was getting a charge out of being close to something big. ≈ Он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то большим. Syn: thrill, kick I
1.
2) допускаемая нагрузка, загрузка
3) геральдика любой девиз, символ, фигура на геральдическом щите
4) а) обязанности, ответственность;
руководство He has charge of the home office. ≈ Он отвечает за главный офис. This ward of the hospital is in/under the charge of Dr. Green. ≈ Эта палата находится в ведении доктора Грина. Syn: commission
1., trust
1. responsibility, obligation, management, supervision б) забота, попечение, надзор, наблюдение (когда речь идет о человеке или животном) ;
хранение (вещи) children in charge of a nurse ≈ дети под присмотром няни Mary was put in charge of the child. ≈ Мери поручили присматривать за ребенком. I hope you'll never become a charge on the public. ≈ Я надеюсь, что ты никогда не будешь просить милостыню. Syn: care
1., custody, superintendence ∙ place in charge of put in charge of - take charge of give in charge
5) а) подопечный young charges ≈ дети, находящиеся на попечении( у кого-л.) б) церк. паства
6) а) указание, предписание;
приказ;
наказ Syn: precept, injunction, instruction, mandate
1., order
1., command
1. б) юр. напутствие судьи присяжным в) церк. послание епископа к пастве
7) а) цена;
мн. расходы, издержки at his own charge ≈ на его собственный счет to make a charge ≈ сделать некоторые расходы to reverse( the) charges, to transfer( the) charges брит.≈ изменять цены exorbitant charge ≈ очень высокие цены reasonable charge ≈ разумная цена admission charge ≈ вступительный взнос service charge ≈ плата за обслуживание There will be no charge for installation. ≈ Установка будет осуществлена бесплатно. free of charge ≈ бесплатно, даром charges forward ≈ доставка за счет покупателя Syn: expense, cost
1. б) занесение на счет
8) налог
9) а) обвинение to bring, level, make a charge ≈ предъявить обвинение to bring charges of forgery against smb. ≈ обвинить кого-л. в подделывании денег to concoct, cook up, fabricate, trump up a charge ≈ фабриковать обвинение They trumped up various charges against her. ≈ Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений. to prove, substantiate a charge ≈ доказать обвинение to face a charge ≈ быть обвиненным в чем-либо;
смело встречать обвинение to lay to smb.'s charge ≈ обвинять кого-л. to dismiss a charge, to throw out a charge ≈ отклонять обвинение, опровергать обвинение The judge dismissed all charges. ≈ Судья снял все обвинения. to drop, retract, withdraw a charge ≈ отказываться от обвинения to deny, refute, repudiate a charge ≈ отрицать обвинение baseless, fabricated, false, trumped-up charge ≈ лживое обвинение, сфабрикованное обвинение frivolous charge ≈ пустое, пустячное обвинение charge of murder ≈ обвинение в убийстве to be arrested on various charges ≈ быть арестованным на основании нескольких обвинений Syn: accusation б) (полиц. жаргон) обвиняемый One by one the 'charges' were brought in and set before him. ≈ Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
10) а) воен. (стремительная) атака, наступление to lead a charge against, to make a charge against ≈ идти в атаку против кого-л. to fight off a charge, to repel a charge, to repulse a charge ≈ отражать атаку, отражать нападение, давать отпор bayonet charge ≈ штыковая атака cavalry charge ≈ кавалерийская атака infantry charge ≈ наступление пехоты б) атака, нападение (о крупных животных, игроках, напр., в футболе и т. п.) в) сигнал атаки a trumpet charge ≈ сигнал трубы к наступлению to sound the charge ≈ возвестить о начале наступления, дать сигнал к наступлению
11) метал. шихта;
колоша ∙ return to the charge
2. гл.
1) заряжать (оружие;
аккумулятор) (with) The wire is charged with electricity. ≈ Этот провод под напряжением. The terrorists charged the bomb with an explosive substance. ≈ Террористы зарядили бомбу взрывчаткой. Syn: load
2.
2) а) нагружать;
загружать (уголь в топку и т. п.) б) насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.) в) заполнять, наполнять, пронизывать;
обременять The music is charged with excitement. ≈ Вся музыка проникнута трепетом. His poetry is charged with strength and feeling. ≈ Его поэзия блещет мощью и чувством. The stores of fact with which his memory was charged. ≈ Хранилище фактов, которыми была обременена его память.
3) геральдика помещать на щите какой-л. символ
4) поручать, давать поручение, возлагать( ответственность и т. п.) They chargeed him with the job of finding a new meeting place. ≈ Они поручили ему найти новое место для сборищ. to charge oneself with ≈ взять на себя заботу о чем-л., ответственность за что-л.
5) а) указывать, предписывать;
приказывать, требовать I charge you not to go. ≈ Я требую, чтобы вы остались. Syn: command
2., order
2., enjoin б) юр. напутствовать присяжных( о судье) в) наставлять паству (о епископе)
6) а) назначать, запрашивать цену They charged us ten dollars for it. ≈ Они взяли с нас за это десять долларов. What do you charge for it? ≈ Сколько вы просите за это? Сколько это стоит? How much does the hotel charge for a room? ≈ Сколько стоит номер в этом отеле? to charge on ≈ взимать б) записывать в долг;
записывать на чей-л. счет Charge the goods against/to my account. ≈ Запишите эти вещи на мой счет.
7) а) порицать, осуждать;
обвинять They charges him with armed robbery. ≈ Они обвиняют его в вооруженном ограблении. They were charged as being instigators. ≈ Им предъявили обвинение в подстрекательстве. Syn: blame
2., censure
2., accuse б) возлагать ответственность, приписывать charge her failure to negligence ≈ приписать неудачу ее халатности
8) а) изготавливать( оружие) к бою б) воен. атаковать( особ. в конном строю) в) нападать, атаковать, набрасываться;
напирать, наседать to charge at ≈ нападать на кого-л. You should have seen me run when that goat charged at me! ≈ Ты бы видел, как этот козел на меня побежал! to charge down ≈ кидаться к кому-л. When Mother returned from the hospital, the children charged down to meet her. ≈ Когда мама вернулась из больницы, дети ринулись ей навстречу. to charge into ≈ врываться ∙ Syn: attack
2. ∙ charge against charge down charge off charge with нагрузка, загрузка;
- * of surety( специальное) допускаемая нагрузка;
- additional * (специальное) догрузка;
- reactivity * (специальное) запас реактивности заряд - the emotional * of the drama эмоциональный заряд этой драмы сигарета с марихуаной приятное волнение, возбуждение;
наслаждение, удовольствие;
- to get a * out of smth. получать удовольствие от чего-л запись о выдаче книг абонементная запись (геральдика) фигура (техническое) шихта колоша (техническое) горючая смесь( горное) заряд шпура забота, попечение;
надзор;
хранение;
- to be in * of иметь на попечении или на хранении;
отвечать за( кого-л, что-л) преим. (американизм) быть на попечении, находиться на хранении;
- I leave you in * of him я оставляю его на ваше попечение;
- children in * of a nurse дети под присмотром няни;
- I leave this in your * оставляю это вам на хранение;
- to be in * находиться под арестом;
- to give smb. in * передать кого-л. в руки полиции;
- to give smb. * over smth. поручать кому-л. что-л.;
отдать кому-л. всю власть над чем-л. лицо, состоящее на попечении;
подопечный, питомец;
- her little *s ее маленькие питомцы;
- he became a public * заботу о нем взяло на себя общество( церковное) паства (разговорное) заключенный, арестант обязанности;
ответственность;
руководство;
- to be in * заведовать, ведать;
руководить;
- I am in * of this office я заведую этим учреждением;
- he is in sole * of the matter он несет единоличную ответственность за это дело;
быть за старшего, стоять во главе;
- who is in * here? (разговорное) кто здесь главный?, к кому здесь можно обратиться? дежурить, быть дежурным, нести дежурство;
- officer in * дежурный офицер;
быть в ведении;
- this office is in my * это учреждение подчинено мне;
- to put in * поставить во главе;
- to have over-all * осуществлять общее руководство предписание;
приказ;
наказ;
поручение;
требование (юридическое) напутствование присяжных заседателей председателем суда( церковное) пастырское послание епископа обвинение;
- to lay smth. to smb.'s * обвинять кого-л. в чем-л.;
- to bring a * against smb. предъявлять кому-л. обвинение;
- to be acquitted of the * быть оправданным;
- he was arrested on a * of murder он был арестован по обвинению в убийстве;
- what is the * against him? в чем он обвиняется? цена, плата;
- free of * бесплатно;
- no * for admission вход бесплатный;
- * for admittance входная плата;
- to be a * against smb. подлежать оплате кем-л. преим. pl расходы, издержки;
- at one's own *(s) за свой счет;
- he gave the banquet at his own * все расходы по банкету он взял на себя;
- * forward расходы подлежат оплате грузополучателем;
доставка за счет покупателя занесение на счет - the sum has been placed to your * сумма отнесена на ваш счет налог;
сбор;
начисление;
- port *s портовые сборы;
- there is a small * for registering the deed за регистрацию акта нужно уплатить небольшой сбор долговое обязательство, ипотека;
обременение;
дебет;
- floating * краткосрочный государственный долг;
- * sales продажа в кредит;
- * file (несовременное) картотека книжных формуляров - * slip книжный формуляр (военное) атака;
- to rush to the * броситься в атаку;
- to return to the * возобновить атаку сигнал атаки;
- to sound the * трубить атаку нападение наступление, нападение, атака нагружать, загружать;
- the lorry was *d to the full грузовик был нагружен до предела обременять;
- to * one's memory with trifles забивать голову пустяками насыщать;
наполнять;
пропитывать;
пронизывать;
- *d with electricity насыщенный электричеством;
- the air was *d with steam в воздухе стоял пар;
- he is always *d with energy and power он всегда полон энергии и силы наполнять (стакан) ;
- * your glasses and drink to my health! налейте бокал и выпейте за мое здоровье! заряжать (оружие) поручать, вверять;
вменять в обязанность;
возлагать ответственность;
- I am *d to give you this letter мне поручено передать вам это письмо;
- he was *d with an important mission на него была возложена важная миссия;
- he has *d me with his son он поручил мне своего сына;
он оставил сына на мое попечение;
- to * with individual responsibility возлагать личную ответственность;
- to * oneself with smth. взять на себя заботу о чем-л предписывать, приказывать;
требовать;
предлагать;
- I * you to open the door! приказываю вам открыть дверь!;
- the watchmen were *d to remain at their posts караульным было приказано оставаться на своих постах;
- his mother *d him to look out for his little brother мать велела ему присмотреть за братишкой;
- I * you not to accept the gift я запрещаю вам принимать этот подарок( юридическое) обвинять;
выдвигать или предъявлять обвинение;
- to * smb. with a crime, to * a crime upon smb. обвинять кого-л в совершении преступления;
- to * with murder обвинять в убийстве;
- the crimes *d against them преступления, в которых они обвинялись;
- we ought not to * what we cannot prove нельзя выдвигать бездоказательные обвинения;
- to * that... (американизм) выдвигать обвинение в том, что... вменять в вину;
возлагать ответственность;
приписывать;
- to * smb. with neglecting his duty обвинить кого-л в пренебрежении своими обязанностями;
- to * a fault on smb. приписывать кому-л ошибку;
возлагать на кого-л ответственность за ошибку назначать, запрашивать цену, плату;
взимать;
- to * a high price назначить высокую цену;
- how much do you * for packing? сколько вы берете за упаковку? записывать в долг;
относить или записывать на счет;
(бухгалтерское) дебетовать;
- to * to account поставить на счет;
- * these goods to me запишите эту покупку на мой счет;
счет за покупку пришлите мне;
- shall I * it? прислать вам счет;
- we shall * the loss against you убыток мы отнесем на ваш счет;
- to * the public (американизм) относить за счет государства;
- to * forward наложить платеж;
взыскать наложенным платежом;
- expenses *d forward с наложенным платежом за расходы (военное) атаковать;
- our soldiers *d the enemy наши войска атаковали неприятеля нападать, атаковать, набрасываться;
напирать, наседать;
- the police *d the strikers полиция напала на стачечников;
- the dog *d at me собака бросилась на меня;
- the horses *d into the crowd лошади врезались в толпу;
- our players * again and again наша команда снова и снова переходила в нападение газировать( воду) записывать выдачу книг, делать абонементную запись наводить, нацеливать( юридическое) напутствовать присяжных заседателей (геральдика) изображать на щите;
- he *s three roses у него в гербе три золотые розы (разговорное) см. charge d'affaires account administration ~ плата за ведение счетов additional ~ доплата additional ~ надбавка additional management ~ дополнительные затраты на содержание управленческого аппарата administrative ~ административные расходы annual depreciation ~ годовая сумма начисленного износа ~ цена;
pl расходы, издержки;
at his own charge на его собственный счет;
free of charge бесплатно;
charges forward доставка за счет покупателя at no ~ бесплатно bank ~ банковские расходы bank ~ банковский комиссионный платеж bank ~ банковский сбор ~ обязанности;
ответственность;
I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом;
to be in charge воен. быть за старшего, командовать be in ~ of быть на попечении be in ~ of иметь на попечении be in ~ of иметь на хранении be in ~ of находиться на хранении be in ~ of отвечать bring a ~ against предъявлять обвинение car hire ~ плата за прокат автомобиля card ~ оплата по карточке carriage ~ плата за перевозку carriage ~ стоимость перевозки carrying ~ процент, взимаемый брокерами за ссуду под ценные бумаги carrying ~ стоимость кредита при продаже товара в рассрочку carrying ~ стоимость хранения наличного товара carrying ~ стоимость хранения товара во фьючерсной торговле carrying ~ сумма, которую клиент платит брокеру при покупке ценных бумаг в кредит carrying ~ текущие расходы carrying ~ эксплуатационные расходы charge аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика ~ воен. атаковать (особ. в конном строю) ~ взыскивать ~ вменять в обязанность ~ возлагать ответственность ~ возлагать расход ~ выдвигать обвинение ~ дебет ~ долговое обязательство ~ забота, попечение;
надзор;
хранение;
children in charge of a nurse дети, порученные няне;
a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях ~ заведывание, руководство, попечение, ведение ~ заведывание ~ загружать ~ заключительное обращение судьи к присяжным ~ заключительное обращение судьи к присяжным заседателям ~ залоговое право ~ записывать в долг ~ записывать на дебет ~ запрашивать цену ~ лицо, находящееся на попечении ~ нагружать ~ назначать цену ~ начисление, начислять, сбор, налог, облагать ~ начислять сбор ~ обвинение ~ юр. обвинение ~ обвинять ~ обращение взыскания ~ обременение вещи, залоговое право ~ обременение вещи ~ юр. обязанность ~ обязательство ~ обязывать ~ юр. ответственность ~ относить на счет ~ письменная детализация требований стороны по делу ~ плата ~ попечение ~ поручать ~ поручение ~ предлагать ~ предписание ~ предписывать ~ предъявлять обвинение ~ пункт обвинения ~ расход ~ руководство ~ юр. заключительная речь судьи к присяжным ~ занесение на счет ~ записывать в долг ~ заряд ~ заряжать (оружие;
аккумулятор) ~ лицо, состоящее на попечении;
her little charges ее маленькие питомцы;
young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении ~ нагружать;
загружать;
обременять (память) ;
насыщать;
наполнять (стакан вином при тосте) ~ нагрузка, загрузка;
бремя ~ назначать цену, просить( for - за что-л.) ;
they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов ~ налог ~ воен. нападение, атака (тж. перен.- в разговоре, споре) ;
сигнал к атаке;
to return to the charge возобновить атаку ~ юр. напутствовать присяжных (о судье) ~ обвинение;
to lay to (smb.'s) charge обвинять (кого-л.) ~ обвинять;
to charge with murder обвинять в убийстве ~ обязанности;
ответственность;
I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом;
to be in charge воен. быть за старшего, командовать ~ церк. паства ~ поручать, вверять;
to charge with an important mission давать важное поручение;
to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) ~ церк. послание епископа к пастве ~ предписание;
поручение;
требование ~ предписывать;
требовать (особ. о судье, епископе) ;
I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались ~ сбор ~ тариф ~ требование ~ требовать оплату ~ требовать цену ~ цена;
pl расходы, издержки;
at his own charge на его собственный счет;
free of charge бесплатно;
charges forward доставка за счет покупателя ~ цена, назначать цену, расход, возлагать расход ~ цена ~ метал. шихта;
колоша ~ d'affaires( pl charges d'affaires) фр. дип. поверенный в делах d'affaires: d'affaires: charge ~ поверенный в делах ~ for a call плата за телефонный разговор ~ for checking плата за проверку ~ of fraud обвинение в мошенничестве ~ on assets established by court order плата за фонды, установленная постановлением суда ~ поручать, вверять;
to charge with an important mission давать важное поручение;
to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) ~ to account относить на счет ~ to jury напутствие присяжных ~ to own capital относить на собственный капитал ~ поручать, вверять;
to charge with an important mission давать важное поручение;
to charge oneself (with smth.) взять на себя заботу (о чем-л.), ответственность (за что-л.) ~ обвинять;
to charge with murder обвинять в убийстве ~ цена;
pl расходы, издержки;
at his own charge на его собственный счет;
free of charge бесплатно;
charges forward доставка за счет покупателя forward: charges ~ расходы подлежат оплате грузополучателем ~ забота, попечение;
надзор;
хранение;
children in charge of a nurse дети, порученные няне;
a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях clearance ~ стоимость таможенной очистки COD ~ сбор за отправление наложенным платежом collection ~ затраты на инкассирование collection ~ затраты на сбор страховых взносов community ~ местный налог customs clearance ~ уплата таможенной пошлины customs formality ~ таможенная пошлина daily wagon-hire ~ суточная плата за аренду вагона delinquency ~ взимание просроченного платежа delinquency ~ пеня за задержку платежа delivery ~ плата за доставку demand ~ платеж по требованию deny the ~ отрицать обвинение deny: ~ отрицать;
to deny the charge отвергать обвинение depositary's ~ плата за хранение в депозитарии detention ~ возмещение за простой судна сверх контрсталии dismiss the ~ отклонять обвинение dispatch ~ плата за отправку dispatching ~ стоимость отправки drop-off ~ плата за возврат контейнера dunning ~ взыскиваемый налог dunning ~ востребованный налог effluent ~ плата за выбросы в окружающую среду empty equipment handover ~ расходы на порожние перевозки express delivery ~ почт. сбор за срочную доставку extra ~ дополнительная плата fixed ~ постоянные затраты fixed ~ постоянные издержки fixed ~ финансовые платежи с фиксированными сроками уплаты flat ~ разовый платеж floating ~ краткосрочный государственный долг ~ цена;
pl расходы, издержки;
at his own charge на его собственный счет;
free of charge бесплатно;
charges forward доставка за счет покупателя free: ~ of charge безвозмездный ~ of charge бесплатно ~ of charge бесплатный;
free of debt не имеющий долгов, задолженности ~ of charge бесплатный freight ~ плата за провоз this is left in my ~ and is not my own это оставлено мне на хранение, это не мое;
to give (smb.) in charge передать (кого-л.) в руки полиции handling ~ транс. плата за обработку грузов handling ~ транс. плата за перевалку грузов handling ~ транс. плата за перегрузку handling ~ плата за погрузочно-разгрузочные работы ~ лицо, состоящее на попечении;
her little charges ее маленькие питомцы;
young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении ~ обязанности;
ответственность;
I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом;
to be in charge воен. быть за старшего, командовать ~ предписывать;
требовать (особ. о судье, епископе) ;
I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались in ~ of ответственный за initial ~ первоначальный сбор issue ~ эмиссионный сбор land ~ налог с земельной собственности ~ обвинение;
to lay to (smb.'s) charge обвинять (кого-л.) leasing ~ плата за аренду legal ~ судебная пошлина legal ~ судебный сбор loading ~ надбавка к тарифной ставке, компенсирующая расходы по страхованию loading ~ плата за погрузочные работы loading ~ плата за управление капиталом, внесенным в общий инвестиционный траст-фонд lowest ~ самая низкая плата maintenance ~ плата за техническое обслуживание minimum ~ минимальный тариф minimum ~ наименьшая плата за перевозку груза minimum utilization ~ минимальная плата за использование контейнера monthly licence ~ (MLC) ежемесячная плата за лицензию nonrecurring ~ разовый расход ~ забота, попечение;
надзор;
хранение;
children in charge of a nurse дети, порученные няне;
a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях one-time ~ (OTC) разовый сбор OTC: OTC, one-time charge разовый сбор operating ~ текущий сбор overdraft ~ комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счету parking ~ плата за парковку penalty ~ штраф per diem ~ плата на основе суточных ставок per diem ~ суточный тариф prefer a ~ выдвигать обвинение prior ~ предварительный платеж protest ~ комиссионный платеж за оформление протеста векселя quarrying ~ плата за разработку карьера reduced ~ льготный тариф refrigerated vehicle ~ тариф за перевозки в авторефрижераторе refrigerator wagon ~ фрахт за перевозки в вагоне-рефрижераторе renewal ~ возобновительный взнос rent ~ плата за прокат rental ~ плата за прокат ~ воен. нападение, атака (тж. перен.- в разговоре, споре) ;
сигнал к атаке;
to return to the charge возобновить атаку road ~ дорожный сбор road maintenance ~ плата за содержание дорог sales ~ комиссионный сбор, уплачиваемый инвестором брокеру при покупке или продаже участия во взаимном инвестиционном фонде service ~ затраты на обслуживание service ~ плата за обслуживание service ~ расходы на обслуживание service ~ сбор за обслуживание service ~ тариф за обслуживание stand-by arrangement ~ затраты на содержание резервной мощности state ~ государственные расходы statutory ~ установленный платеж statutory ~ установленный сбор statutory ~ установленный тариф storage ~ плата за хранение storage ~ складские расходы street ~ неофициальный платеж take-off ~ сбор за взлет tax ~ начисление налога telephone ~ плата за телефонный разговор ~ назначать цену, просить (for - за что-л.) ;
they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов this is left in my ~ and is not my own это оставлено мне на хранение, это не мое;
to give (smb.) in charge передать (кого-л.) в руки полиции trade ~ почтовый сбор utilization ~ стоимость утилизации wagon demurrage ~ плата за простой вагона warehousing ~ складской сбор what do you ~ for it? сколько вы просите за это?, сколько это стоит? withdraw a ~ отказываться от обвинения ~ лицо, состоящее на попечении;
her little charges ее маленькие питомцы;
young charges дети, находящиеся на (чьем-л.) попечении
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Наблюдение — (англ. observation) в РФ процедура банкротства, применяемая к должнику с момента принятия арбитражным судом заявления о признании должника банкротом до момента, определяемого в соответствии с ФЗ «О несостоят … Энциклопедия права
наблюдение — 1) процедура банкротства, применяемая к должнику в целях обеспечения сохранности имущества должника и проведения анализа финансового состояния должника. Согласно ФЗ О несостоятельности (банкротстве) от 8 января 1998 г. арбитражный суд, принимая… … Большой юридический словарь
Мониторное наблюдение — I Мониторное наблюдение (англ. monitor контролировать, проверять: синоним: мониторирование, мониторинг) длительное, проводимое на протяжении нескольких часов или суток, слежение за состоянием жизненно важных функций организма путем непрерывной… … Медицинская энциклопедия
АБЛЮДЕНИЕ СОЦИОЛОГИЧЕСКОЕ — метод сбора первичной социальной информации об изучаемом объекте путем направленного, систематического и непосредственного визуального и слухового восприятия (отслеживания) и регистрации значимых с точки зрения целей и задач исследования… … Социология: Энциклопедия
Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная … Энциклопедия инвестора
БРДМ-2 — … Википедия
Наблюдатель — это лицо, уполномоченное осуществлять наблюдение за проведением голосования, подсчетом голосов и иной деятельностью комиссии в период проведения голосования, установления его итогов, определения результатов выборов, референдума. На выборах может… … Большой юридический словарь
Международная финансовая помощь — (International financial assistance) Международная финансовая помощь это помощь, которая предоставляется государствам при соблюдении определенных экономических условий Международная финансовая помощь государству предоставляется для развития… … Энциклопедия инвестора
ПТ-76 — ПТ 76Б ПТ 76 обр. 1952 г … Википедия
Т-62 — Классификация средний танк … Википедия
НАБЛЮДАТЕЛЬ НА ВЫБОРАХ — назначенное при проведении выборов зарегистрированным кандидатом либо непосредственно избирателями лицо, уполномоченное осуществлять наблюдение за деятельностью избирательной комиссии: проведением ею голосования, подсчетом голосов, действиями по… … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»